Je werkt al een tijd met plezier als corrector in het boekenvak. Je checkt zetproeven en pikt daar nauwgezet de laatste fouten uit. Maar de laatste tijd merk je dat je daar minder voldoening uit haalt. Waar het verbeteren van fouten in opmaak en spelling en grammatica eerst een uitdagende taak was, lijkt het alsof je ogen nu ook zijn geopend voor wat er nog meer mis kan zijn met een tekst. Doorgroeien naar persklaarmaker is iets wat je overweegt, maar hoe weet je of je hier klaar voor bent?
In dit artikel bespreken we vijf concrete signalen die aangeven dat het tijd is voor een volgende stap.
Terminologie
Bij een professioneel maakproces van een boek is de persklaarmaakronde de tweede, grote redactieronde van een manuscript, waarbij de aandacht specifiek uitgaat naar de (opbouw van de) tekst.
In de eerste redactieronde is het manuscript door een redacteur geredigeerd op hoofdlijnen. Plot, personages en de spanningsboog zijn onder de loep genomen. Wanneer het volledig uitgewerkte en herschreven verhaal daarna staat als een huis, dan is het de beurt aan de persklaarmaker om de tekst goed en lekker leesbaar te maken door de tekst strak te trekken.
Als corrector werk je aan de derde en laatste redactieronde van een boek, door de opgemaakte zetproef nauwkeurig na te lopen.
Signalen dat het tijd is om door te groeien van corrector naar persklaarmaker
Signaal 1: Je houdt tijdens het corrigeren de logica tegen het licht.
Je corrigeert een zetproef en bent niet alleen bezig met de kleine fouten, maar vraagt je bijvoorbeeld ook af: Is het logisch hoe dit personage reageert? Zijn de bewoordingen passend bij zijn of haar karakter of leeftijd? Wordt er antwoord gegeven op wat er wordt gevraagd? Zit er samenhang in het gesprek?
Signaal 2: Je hebt de neiging om de opbouw van de tekst te willen wijzigen.
Je signaleert tijdens het corrigeren dat de alinea-opbouw beter had gekund, of hebt de neiging om zinnen om te willen gooien. Maar als corrector werk je aan de tekst op microniveau, wanneer het manuscript al is opgemaakt. En je weet: te grote wijzigingen in deze fase van het proces zorgen voor verloop, dus het is niet jouw rol.
Signaal 3: Je hebt oog voor de leesbaarheid
Je voelt het wanneer bepaalde passages moeizaam lezen. Er staan niet per se fouten in, maar de zinnen zijn bijvoorbeeld te lang, er wordt te veel passief geschreven of er is te weinig woordvariatie. Ook iets waar je als corrector maar tot op zekere hoogte iets mee kunt.
Signaal 4: Je ziet regelmatig dezelfde soort fouten.
Je merkt een patroon op in de fouten die je keer op keer aangeeft. Dubbele spaties bijvoorbeeld, of een verkeerd geplaatst aanhalingsteken voor ‘t of ‘m. Zaken die jij als corrector nu per geval moet aanstrepen, maar die je als persklaarmaker in Word in één keer recht had kunnen trekken.
Signaal 5: Het lijkt je leuk om met auteurs of vertalers samen te werken.
Als corrector ben je een van de laatste schakels in het proces. Het manuscript is geredigeerd, persklaargemaakt, opgemaakt. Jij checkt de laatste versie, en hoeft hierin niet of nauwelijks te overleggen met een auteur of vertaler. Maar meedenken over de tekst terwijl er nog ruimte is om dingen te veranderen lijkt je wel superinteressant.
Sleutelen aan de tekst
Een persklaarmaker houdt zich bezig met intensieve eindredactie van een manuscript. Als persklaarmaker breng je in Word tekstuele wijzigingen aan op het gebied van inhoud, structuur, alinea-indeling, stijl, spelling en grammatica. In dit artikel lees je meer over wat een persklaarmaker tekstueel precies doet, en zie je er ook voorbeelden van.
Wil je doorgroeien van corrector naar persklaarmaker?
In de opleiding Powerful persklaarmaken leer je manuscripten technisch en tekstueel verbeteren in Word, zodat je professioneel aan de slag kunt in opdracht van uitgeverijen of auteurs hun boek die uitgeven in eigen beheer.
studio folio is door het CPION erkend als onderwijsinstelling en is opgenomen in het Centraal Register Kort Beroepsonderwijs.
Verder lezen?